reklama

O úskaliach celoplošného testovania deviatakov

Pomaly si zvykneme na to, že  Ministerstvo školstva v spolupráci so Štátnym pedagogickým ústavom už každoročne, aj v období pôstu sa staroslivo postará o „zábavu“ našich učiteľov. Ale nechcem brať danú problematiku na ľahkú váhu, lebo nebolo to jedno našim deviatakom 6. februára 2008. Najmä pre deviatakov v školách s vyučovacím jazykom maďarským. Dôvody, ktoré v nasledujúcich troch bodoch uvediem, nie je výlučne môj osobný názor, ale je to aj vyjadrenie celoštátneho Združenia maďarských pedagógov na Slovensku, ktoré pobúrene zaujalo postoj na svojom zasadnutí v Rimavskej Sobote.

Písmo: A- | A+
Diskusia  (67)

 Snažím sa striktne tlmočiť odznejúce fakty a náhľady:

Po prvé: neboli dodržiavané základné zásady mentálnej hygieny - v ten istý deň písali z troch náročných testov, počas prestávok žiakom zostalo málo času na občerstvenie, na základné hygienické potreby. Vymedzený čas pre integrovaných žiakov bolo neúmerne veľa, pre nich by mali vypracovať primerané  úlohy. Testy „zo štátneho jazyka“ písali o 11.hodine, vtedy už boli vyčerpaní, niektorým bolo až do plaču.

Po druhé: porovnávajúc z predošlých rokov, v tomto šk. roku testovaní žiaci mali menej času na vyplnenie úloh - na 20 otázok 45 minút. Vôbec nebrali do úvahy požiadavky učebných osnôv. Neprihliadali ani na dôslednosť: niekedy dovolia použiť kalkulačky, inokedy nie. Nie je správne, že v úlohách z matematiky stačilo napísať len výsledky.

SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Po tretie: dokonalá dvojjazyčnosť (bilingvizmus) je výsadou mimoriadne talentovaných žiakov, a z toho dôvodu je neprípustné rovnakou latkou merať jazykové vedomosti žiakov, pre ktorých slovenský jazyk je cudzím jazykom. Celá druhá časť z matematiky bola neodborne preložená, ani nepochopili text, preto ani nemohli správne vyriešiť príklady.

Na záver: ľutujem, že našim „odborníkom“ v školstve sa zase podarilo dosiahnuť to, čo nikto nečakal. Načo je to dobré? Na to, aby „odborníci“ z výsledkov poukazovali na jazykovú a čiateľskú negramotnosť žiakov maďarskej národnosti? Namiesto zostavenia takých testov, by ste mali skôr zostaviť učebné plány, ktoré sú podložené na princípoch komunikatívnosti a nie na zbytočných lexikálnych vedomostiach!

SkryťVypnúť reklamu
reklama

Len na okraj: niektorí kolegovia aj zo slovenských škôl mi potvrdili, že veru celoplošné testovanie  pre deviatakov zo slovenských škôl tiež nebolo ľahkou záležitosťou.

Alebo vždy len tí neposlušní a draví Maďari sa sťažujú?

Béla Hajtman

Béla Hajtman

Bloger 
  • Počet článkov:  17
  •  | 
  • Páči sa:  0x

Píšúci pedagóg s aprobáciou slovenský jazyk a slovenská literatúra-maďarský jazyka literatúra, ktorý tvorí v maďarskom, ale učí v slovenskom prostredí. Je to niečo úžasné a fascinujúce aj pri sprostredkovaní dvoch kultúr, ale žiaľ často ho šokujú výroky politikov oboch národov a národností. Autor troch kníh. Má dve deti, ktoré sa snaží vychovávať v duchu maďarsko-slovenskej spolupatričnosti. Zatiaľ sa mu darí:) Zoznam autorových rubrík:  SúkromnéNezaradené

Prémioví blogeri

Post Bellum SK

Post Bellum SK

74 článkov
Iveta Rall

Iveta Rall

87 článkov
Jiří Ščobák

Jiří Ščobák

752 článkov
Karolína Farská

Karolína Farská

4 články
Monika Nagyova

Monika Nagyova

295 článkov
Zmudri.sk

Zmudri.sk

3 články
reklama
reklama
SkryťZatvoriť reklamu